点击播放器按钮播放:广州金太阳四年级上--MODULE 2-5听力
以下是听力相关内容:请对照以下内容认真听讲
UNIT 5 Our Heroes and Heroines\n
au:第五单元 我们心目中的英雄和女英雄\n
00:06.44Dialogue\n
au:对话\n
00:08.04Look and listen. Then read and act in groups.\n
au:看一看,听一听,读一读然后分组表演。\n
00:14.06Miss White: Today, let's talk about heroes and heroines.\n
au:怀特老师:今天我们来谈论一下英雄和女英雄。\n
00:19.92Children: All right.\n
au:孩子们:好的。\n
00:22.51Yongxian: Who is your hero, Miss White?\n
au:永贤:怀特老师,谁是你心目中的英雄?\n
00:26.35Miss White: My hero is my father. He is kind and hardworking.\n
au:怀特老师:我心目中的英雄是我的爸爸。他对人和蔼,对工作尽心尽力。\n
00:32.40Jiamin: Who is your heroine, Miss White?\n
au:家民:怀特老师,谁是你心目中的女英雄?\n
00:36.03Miss White: My heroine is my mother. She's patient and she's kind too.\n
au:怀特老师:我心目中的女英雄是我的妈妈。她很有耐心,对人也很和蔼。\n
00:43.11Janet: My hero is my uncle. He is tall and handsome and he is a movie star!\n
au:珍妮特:我心目中的英雄是我叔叔。他高大英俊,他是一个电影明星!\n
00:52.67Everyone: Wow!\n
au:大家:哇!\n
00:54.89Xiaoling: My heroine is Janet. She is honest and funny!\n
au:小玲:我心目中的女英雄是珍妮特。她为人诚实又风趣!\n
01:02.13Ben: No, she isn't.\n
au:本:她不是那样的。\n
01:04.71Jiamin: My hero and heroine are my parents!\n
au:家民:我心目中的英雄和女英雄是我的爸爸妈妈!\n
01:10.18Miss White: Why?\n
au:怀特老师:为什么?\n
01:11.36Jiamin: They're both great cooks and feed me well!\n
au:家民:他们都是伟大的厨师,把我养得这么好!\n
01:16.00Everyone: That's true.\n
au:大家:那倒是真的。\n
01:18.72Sound Families\n
au:语音练习\n
01:23.191 Read these words\n
au:1 读一读下面这些单词\n
01:27.67Ee egg desk he she\n
au:Ee 蛋 桌子 他 她\n
01:34.89Ff four fish five face\n
au:Ff 四 鱼 五 脸\n
01:40.80Gg goose good give garden\n
au:Gg 鹅 好 给 花园\n
01:48.03Hh hand have home her\n
au:Hh 手 有 家 她\n
01:54.322 Listen to your teacher and fill in the blanks.\n
au:2 听你的老师读单词然后填空。\n
02:01.08red\n
au:红色\n
02:02.36me\n
au:我\n
02:03.27four\n
au:四\n
02:04.78girl\n
au:女孩\n
02:05.63home\n
au:家\n
02:07.06Fun with language\n
au:语言趣用\n
02:11.021 Read the words, then work in pairs and say the opposite.\n
au:1 读一读下面这些单词,然后两人一组练习说出它们的反义词。\n
02:18.69big - small\n
au:大-小\n
02:21.79fat - thin\n
au:胖-瘦\n
02:23.99tall - short\n
au:高-矮\n
02:26.66old - young\n
au:老-小\n
02:28.96black - white\n
au:黑-白\n
02:31.88ugly - beautiful\n
au:丑-美\n
02:34.28strong - weak\n
au:强壮-虚弱\n
02:36.87handsome - ugly\n
au:英俊-丑陋\n
au:第五单元 我们心目中的英雄和女英雄\n
00:06.44Dialogue\n
au:对话\n
00:08.04Look and listen. Then read and act in groups.\n
au:看一看,听一听,读一读然后分组表演。\n
00:14.06Miss White: Today, let's talk about heroes and heroines.\n
au:怀特老师:今天我们来谈论一下英雄和女英雄。\n
00:19.92Children: All right.\n
au:孩子们:好的。\n
00:22.51Yongxian: Who is your hero, Miss White?\n
au:永贤:怀特老师,谁是你心目中的英雄?\n
00:26.35Miss White: My hero is my father. He is kind and hardworking.\n
au:怀特老师:我心目中的英雄是我的爸爸。他对人和蔼,对工作尽心尽力。\n
00:32.40Jiamin: Who is your heroine, Miss White?\n
au:家民:怀特老师,谁是你心目中的女英雄?\n
00:36.03Miss White: My heroine is my mother. She's patient and she's kind too.\n
au:怀特老师:我心目中的女英雄是我的妈妈。她很有耐心,对人也很和蔼。\n
00:43.11Janet: My hero is my uncle. He is tall and handsome and he is a movie star!\n
au:珍妮特:我心目中的英雄是我叔叔。他高大英俊,他是一个电影明星!\n
00:52.67Everyone: Wow!\n
au:大家:哇!\n
00:54.89Xiaoling: My heroine is Janet. She is honest and funny!\n
au:小玲:我心目中的女英雄是珍妮特。她为人诚实又风趣!\n
01:02.13Ben: No, she isn't.\n
au:本:她不是那样的。\n
01:04.71Jiamin: My hero and heroine are my parents!\n
au:家民:我心目中的英雄和女英雄是我的爸爸妈妈!\n
01:10.18Miss White: Why?\n
au:怀特老师:为什么?\n
01:11.36Jiamin: They're both great cooks and feed me well!\n
au:家民:他们都是伟大的厨师,把我养得这么好!\n
01:16.00Everyone: That's true.\n
au:大家:那倒是真的。\n
01:18.72Sound Families\n
au:语音练习\n
01:23.191 Read these words\n
au:1 读一读下面这些单词\n
01:27.67Ee egg desk he she\n
au:Ee 蛋 桌子 他 她\n
01:34.89Ff four fish five face\n
au:Ff 四 鱼 五 脸\n
01:40.80Gg goose good give garden\n
au:Gg 鹅 好 给 花园\n
01:48.03Hh hand have home her\n
au:Hh 手 有 家 她\n
01:54.322 Listen to your teacher and fill in the blanks.\n
au:2 听你的老师读单词然后填空。\n
02:01.08red\n
au:红色\n
02:02.36me\n
au:我\n
02:03.27four\n
au:四\n
02:04.78girl\n
au:女孩\n
02:05.63home\n
au:家\n
02:07.06Fun with language\n
au:语言趣用\n
02:11.021 Read the words, then work in pairs and say the opposite.\n
au:1 读一读下面这些单词,然后两人一组练习说出它们的反义词。\n
02:18.69big - small\n
au:大-小\n
02:21.79fat - thin\n
au:胖-瘦\n
02:23.99tall - short\n
au:高-矮\n
02:26.66old - young\n
au:老-小\n
02:28.96black - white\n
au:黑-白\n
02:31.88ugly - beautiful\n
au:丑-美\n
02:34.28strong - weak\n
au:强壮-虚弱\n
02:36.87handsome - ugly\n
au:英俊-丑陋\n