点击播放器按钮播放:广州金太阳六年级上--MODULE 2-5听力
以下是听力相关内容:请对照以下内容认真听讲
UNIT 5 Where Would They Like to Go on Holiday?\n
au:第5单元 假期他们想要去哪里?\n
00:06.52Dialogue\n
au:对话\n
00:07.86Listen, read and then act out the dialogues.\n
au:听和读,然后表演下面的对话。\n
00:12.08Mr Webb: Children, where would you like to go on holiday this summer?\n
au:韦勃先生:孩子们,这个暑假你们想要去哪里啊?\n
00:18.13Ben: I'd like to go to Japan.\n
au:本:我想去日本。\n
00:20.91Mrs Webb: Tokyo. Yes, Tokyo is a good place to visit.\n
au:韦勃太太:东京。是的,东京是个旅游的好地方。\n
00:26.53Janet: Yes, Mum. But Paris is more beautiful than Tokyo.\n
au:珍妮特:是的,妈妈。但是巴黎比东京更漂亮。\n
00:32.42Mrs Webb: Well, maybe. Janet. But I think Toyko is more interesting than Paris.\n
au:韦勃太太:噢,也许吧,珍妮特。但是我觉得东京比巴黎更有趣。\n
00:38.11Mr Webb: Well, I'd like to go to a warmer place.What about Rome?Rome is warmer than Paris.\n
au:韦勃先生:噢,我想去一个更暖和的地方。罗马怎么样?罗马比巴黎更暖和。\n
00:47.50Mrs Webb: Yes, but Tokyo, Paris and Rome are so noisy and crowded. What about Wellington?\n
au:韦勃太太:是的,但是东京 巴黎和罗马都很嘈杂,很拥挤。惠灵顿怎么样?\n
00:55.46Ben: Wellington? That's the capital of New Zealand.\n
au:本:惠灵顿?惠灵顿是新西兰的首都。\n
00:59.89Mrs Webb: Yes. Wellington is quieter than the other cities.I'd like to go to Wellington.\n
au:韦勃太太:是的。惠灵顿比其他城市更安静。我想去惠灵顿。\n
01:07.25Ben: But Wellington is boring!\n
au:本:但是惠灵顿很乏味!\n
01:10.18Mr Webb: No, it's not. The mountains and the sea are beautiful.\n
au:韦勃先生:不,不是的。那里的山和海很漂亮。\n
01:16.11Mrs Webb: And Wellington is cleaner than Tokyo.\n
au:韦勃太太:而且惠灵顿比东京干净。\n
01:20.10Ben: Maybe. But I prefer to go to Tokyo.\n
au:本:也许是。但是我更想去东京。\n
01:24.33Mrs Webb: There are so many beautiful places in the world! Where shall we go?\n
au:韦勃太太:世界上有太多漂亮的地方!我们该去哪里呢?\n
01:31.62Janet: Well. I'd like to go to Paris.\n
au:珍妮特:噢。我想去巴黎。\n
01:35.94Ben: I'd like to go to Tokyo.\n
au:本:我想去东京。\n
01:39.49Mr Webb: I'd like to go to Rome.\n
au:韦勃先生:我想去罗马。\n
01:42.50Mrs Webb: I'd like to go to Wellington.\n
au:韦勃太太:我想去惠灵顿。\n
01:45.60Janet: Why don't we go back to England?\n
au:珍妮特:我们为什么不回英格兰呢?\n
01:49.12Ben: Let's just visit Beijing. We can visit the Great Wall!\n
au:本:我们还是去北京吧。我们可以游览长城!\n
01:55.21Mr and Mrs Webb: That's a good idea!\n
au:韦勃先生和韦勃太太:好主意!\n
01:58.58Children, where would you like to go on holiday this summer?\n
au:孩子们,这个暑假你们想要去哪里啊?\n
02:05.77Children, where would you like to go on holiday this summer?\n
au:孩子们,这个暑假你们想要去哪里啊?\n
02:11.01I'd like to go to Japan.\n
au:我想去日本。\n
02:13.64I'd like to go to Japan.\n
au:我想去日本。\n
02:16.48Tokyo.\n
au:东京。\n
02:18.22Tokyo.\n
au:东京。\n
02:19.37Yes, Tokyo is a good place to visit.\n
au:是的,东京是个旅游的好地方。\n
02:22.68Yes, Tokyo is a good place to visit.\n
au:是的,东京是个旅游的好地方。\n
02:26.78Yes, Mum.\n
au:是的,妈妈。\n
02:29.61Yes, Mum.\n
au:是的,妈妈。\n
02:30.93But Paris is more beautiful than Tokyo.\n
au:但是巴黎比东京更漂亮。\n
02:34.02But Paris is more beautiful than Tokyo.\n
au:但是巴黎比东京更漂亮。\n
02:37.93Well, maybe. Janet.\n
au:噢,也许吧,珍妮特。\n
02:40.94Well, maybe. Janet.\n
au:噢,也许吧,珍妮特。\n
02:42.71But I think Toyko is more interesting than Paris.\n
au:但是我觉得东京比巴黎更有趣。\n
02:46.76But I think Toyko is more interesting than Paris.\n
au:但是我觉得东京比巴黎更有趣。\n
02:51.07Well, I'd like to go to a warmer place.\n
au:噢,我想去一个更暖和的地方。\n
02:55.23Well, I'd like to go to a warmer place.\n
au:噢,我想去一个更暖和的地方。\n
02:58.99What about Rome?\n
au:罗马怎么样?\n
03:01.51What about Rome?\n
au:罗马怎么样?\n
03:03.13Rome is warmer than Paris.\n
au:罗马比巴黎更暖和。\n
03:06.29Rome is warmer than Paris.\n
au:罗马比巴黎更暖和。\n
03:09.76Yes, but Tokyo, Paris and Rome are so noisy and crowded.\n
au:是的,但是东京 巴黎和罗马都很嘈杂,很拥挤。\n
03:15.92Yes, but Tokyo, Paris and Rome are so noisy and crowded.\n
au:是的,但是东京 巴黎和罗马都很嘈杂,很拥挤。\n
03:23.48What about Wellington?\n
au:惠灵顿怎么样?\n
03:25.64What about Wellington?\n
au:惠灵顿怎么样?\n
03:27.97Wellington?\n
au:惠灵顿?\n
03:29.74Wellington?\n
au:惠灵顿?\n
03:30.92That's the capital of New Zealand.\n
au:惠灵顿是新西兰的首都。\n
03:33.23That's the capital of New Zealand.\n
au:惠灵顿是新西兰的首都。\n
03:36.22Yes.\n
au:是的。\n
03:38.18Yes.\n
au:是的。\n
03:39.71Wellington is quieter than the other cities.\n
au:惠灵顿比其他城市更安静。\n
03:43.47Wellington is quieter than the other cities.\n
au:惠灵顿比其他城市更安静。\n
03:47.97I'd like to go to Wellington.\n
au:我想去惠灵顿。\n
03:50.66I'd like to go to Wellington.\n
au:我想去惠灵顿。\n
03:53.58But Wellington is boring!\n
au:但是惠灵顿很乏味!\n
03:56.16But Wellington is boring!\n
au:但是惠灵顿很乏味!\n
03:58.67No, it's not.\n
au:不,不是的。\n
04:00.54No, it's not.\n
au:不,不是的。\n
04:01.96The mountains and the sea are beautiful.\n
au:那里的山和海很漂亮。\n
04:05.50The mountains and the sea are beautiful.\n
au:那里的山和海很漂亮。\n
04:08.90And Wellington is cleaner than Tokyo.\n
au:而且惠灵顿比东京干净。\n
04:12.55And Wellington is cleaner than Tokyo.\n
au:而且惠灵顿比东京干净。\n
04:16.36Maybe.\n
au:也许是。\n
04:18.02Maybe.\n
au:也许是。\n
04:19.61But I prefer to go to Tokyo.\n
au:但是我更想去东京。\n
04:22.56But I prefer to go to Tokyo.\n
au:但是我更想去东京。\n
04:25.48There are so many beautiful places in the world!\n
au:世界上有太多漂亮的地方!\n
04:29.95There are so many beautiful places in the world!\n
au:世界上有太多漂亮的地方!\n
04:34.03Where shall we go?\n
au:我们该去哪里呢?\n
04:35.86Where shall we go?\n
au:我们该去哪里呢?\n
04:38.41Well. I'd like to go to Paris.\n
au:噢。我想去巴黎。\n
04:40.97Well. I'd like to go to Paris.\n
au:噢。我想去巴黎。\n
04:44.22I'd like to go to Tokyo.\n
au:我想去东京。\n
04:46.39I'd like to go to Tokyo.\n
au:我想去东京。\n
04:48.98I'd like to go to Rome.\n
au:我想去罗马。\n
04:51.12I'd like to go to Rome.\n
au:我想去罗马。\n
04:53.46I'd like to go to Wellington.\n
au:我想去惠灵顿。\n
04:55.73I'd like to go to Wellington.\n
au:我想去惠灵顿。\n
04:58.43Why don't we go back to England?\n
au:我们为什么不回英格兰呢?\n
05:01.20Why don't we go back to England?\n
au:我们为什么不回英格兰呢?\n
05:04.12Let's just visit Beijing.\n
au:我们还是去北京吧。\n
05:06.43Let's just visit Beijing.\n
au:我们还是去北京吧。\n
05:08.88We can visit the Great Wall!\n
au:我们可以游览长城!\n
05:11.10We can visit the Great Wall!\n
au:我们可以游览长城!\n
05:13.49That's a good idea!\n
au:好主意!\n
05:15.26That's a good idea!\n
au:好主意!\n
au:第5单元 假期他们想要去哪里?\n
00:06.52Dialogue\n
au:对话\n
00:07.86Listen, read and then act out the dialogues.\n
au:听和读,然后表演下面的对话。\n
00:12.08Mr Webb: Children, where would you like to go on holiday this summer?\n
au:韦勃先生:孩子们,这个暑假你们想要去哪里啊?\n
00:18.13Ben: I'd like to go to Japan.\n
au:本:我想去日本。\n
00:20.91Mrs Webb: Tokyo. Yes, Tokyo is a good place to visit.\n
au:韦勃太太:东京。是的,东京是个旅游的好地方。\n
00:26.53Janet: Yes, Mum. But Paris is more beautiful than Tokyo.\n
au:珍妮特:是的,妈妈。但是巴黎比东京更漂亮。\n
00:32.42Mrs Webb: Well, maybe. Janet. But I think Toyko is more interesting than Paris.\n
au:韦勃太太:噢,也许吧,珍妮特。但是我觉得东京比巴黎更有趣。\n
00:38.11Mr Webb: Well, I'd like to go to a warmer place.What about Rome?Rome is warmer than Paris.\n
au:韦勃先生:噢,我想去一个更暖和的地方。罗马怎么样?罗马比巴黎更暖和。\n
00:47.50Mrs Webb: Yes, but Tokyo, Paris and Rome are so noisy and crowded. What about Wellington?\n
au:韦勃太太:是的,但是东京 巴黎和罗马都很嘈杂,很拥挤。惠灵顿怎么样?\n
00:55.46Ben: Wellington? That's the capital of New Zealand.\n
au:本:惠灵顿?惠灵顿是新西兰的首都。\n
00:59.89Mrs Webb: Yes. Wellington is quieter than the other cities.I'd like to go to Wellington.\n
au:韦勃太太:是的。惠灵顿比其他城市更安静。我想去惠灵顿。\n
01:07.25Ben: But Wellington is boring!\n
au:本:但是惠灵顿很乏味!\n
01:10.18Mr Webb: No, it's not. The mountains and the sea are beautiful.\n
au:韦勃先生:不,不是的。那里的山和海很漂亮。\n
01:16.11Mrs Webb: And Wellington is cleaner than Tokyo.\n
au:韦勃太太:而且惠灵顿比东京干净。\n
01:20.10Ben: Maybe. But I prefer to go to Tokyo.\n
au:本:也许是。但是我更想去东京。\n
01:24.33Mrs Webb: There are so many beautiful places in the world! Where shall we go?\n
au:韦勃太太:世界上有太多漂亮的地方!我们该去哪里呢?\n
01:31.62Janet: Well. I'd like to go to Paris.\n
au:珍妮特:噢。我想去巴黎。\n
01:35.94Ben: I'd like to go to Tokyo.\n
au:本:我想去东京。\n
01:39.49Mr Webb: I'd like to go to Rome.\n
au:韦勃先生:我想去罗马。\n
01:42.50Mrs Webb: I'd like to go to Wellington.\n
au:韦勃太太:我想去惠灵顿。\n
01:45.60Janet: Why don't we go back to England?\n
au:珍妮特:我们为什么不回英格兰呢?\n
01:49.12Ben: Let's just visit Beijing. We can visit the Great Wall!\n
au:本:我们还是去北京吧。我们可以游览长城!\n
01:55.21Mr and Mrs Webb: That's a good idea!\n
au:韦勃先生和韦勃太太:好主意!\n
01:58.58Children, where would you like to go on holiday this summer?\n
au:孩子们,这个暑假你们想要去哪里啊?\n
02:05.77Children, where would you like to go on holiday this summer?\n
au:孩子们,这个暑假你们想要去哪里啊?\n
02:11.01I'd like to go to Japan.\n
au:我想去日本。\n
02:13.64I'd like to go to Japan.\n
au:我想去日本。\n
02:16.48Tokyo.\n
au:东京。\n
02:18.22Tokyo.\n
au:东京。\n
02:19.37Yes, Tokyo is a good place to visit.\n
au:是的,东京是个旅游的好地方。\n
02:22.68Yes, Tokyo is a good place to visit.\n
au:是的,东京是个旅游的好地方。\n
02:26.78Yes, Mum.\n
au:是的,妈妈。\n
02:29.61Yes, Mum.\n
au:是的,妈妈。\n
02:30.93But Paris is more beautiful than Tokyo.\n
au:但是巴黎比东京更漂亮。\n
02:34.02But Paris is more beautiful than Tokyo.\n
au:但是巴黎比东京更漂亮。\n
02:37.93Well, maybe. Janet.\n
au:噢,也许吧,珍妮特。\n
02:40.94Well, maybe. Janet.\n
au:噢,也许吧,珍妮特。\n
02:42.71But I think Toyko is more interesting than Paris.\n
au:但是我觉得东京比巴黎更有趣。\n
02:46.76But I think Toyko is more interesting than Paris.\n
au:但是我觉得东京比巴黎更有趣。\n
02:51.07Well, I'd like to go to a warmer place.\n
au:噢,我想去一个更暖和的地方。\n
02:55.23Well, I'd like to go to a warmer place.\n
au:噢,我想去一个更暖和的地方。\n
02:58.99What about Rome?\n
au:罗马怎么样?\n
03:01.51What about Rome?\n
au:罗马怎么样?\n
03:03.13Rome is warmer than Paris.\n
au:罗马比巴黎更暖和。\n
03:06.29Rome is warmer than Paris.\n
au:罗马比巴黎更暖和。\n
03:09.76Yes, but Tokyo, Paris and Rome are so noisy and crowded.\n
au:是的,但是东京 巴黎和罗马都很嘈杂,很拥挤。\n
03:15.92Yes, but Tokyo, Paris and Rome are so noisy and crowded.\n
au:是的,但是东京 巴黎和罗马都很嘈杂,很拥挤。\n
03:23.48What about Wellington?\n
au:惠灵顿怎么样?\n
03:25.64What about Wellington?\n
au:惠灵顿怎么样?\n
03:27.97Wellington?\n
au:惠灵顿?\n
03:29.74Wellington?\n
au:惠灵顿?\n
03:30.92That's the capital of New Zealand.\n
au:惠灵顿是新西兰的首都。\n
03:33.23That's the capital of New Zealand.\n
au:惠灵顿是新西兰的首都。\n
03:36.22Yes.\n
au:是的。\n
03:38.18Yes.\n
au:是的。\n
03:39.71Wellington is quieter than the other cities.\n
au:惠灵顿比其他城市更安静。\n
03:43.47Wellington is quieter than the other cities.\n
au:惠灵顿比其他城市更安静。\n
03:47.97I'd like to go to Wellington.\n
au:我想去惠灵顿。\n
03:50.66I'd like to go to Wellington.\n
au:我想去惠灵顿。\n
03:53.58But Wellington is boring!\n
au:但是惠灵顿很乏味!\n
03:56.16But Wellington is boring!\n
au:但是惠灵顿很乏味!\n
03:58.67No, it's not.\n
au:不,不是的。\n
04:00.54No, it's not.\n
au:不,不是的。\n
04:01.96The mountains and the sea are beautiful.\n
au:那里的山和海很漂亮。\n
04:05.50The mountains and the sea are beautiful.\n
au:那里的山和海很漂亮。\n
04:08.90And Wellington is cleaner than Tokyo.\n
au:而且惠灵顿比东京干净。\n
04:12.55And Wellington is cleaner than Tokyo.\n
au:而且惠灵顿比东京干净。\n
04:16.36Maybe.\n
au:也许是。\n
04:18.02Maybe.\n
au:也许是。\n
04:19.61But I prefer to go to Tokyo.\n
au:但是我更想去东京。\n
04:22.56But I prefer to go to Tokyo.\n
au:但是我更想去东京。\n
04:25.48There are so many beautiful places in the world!\n
au:世界上有太多漂亮的地方!\n
04:29.95There are so many beautiful places in the world!\n
au:世界上有太多漂亮的地方!\n
04:34.03Where shall we go?\n
au:我们该去哪里呢?\n
04:35.86Where shall we go?\n
au:我们该去哪里呢?\n
04:38.41Well. I'd like to go to Paris.\n
au:噢。我想去巴黎。\n
04:40.97Well. I'd like to go to Paris.\n
au:噢。我想去巴黎。\n
04:44.22I'd like to go to Tokyo.\n
au:我想去东京。\n
04:46.39I'd like to go to Tokyo.\n
au:我想去东京。\n
04:48.98I'd like to go to Rome.\n
au:我想去罗马。\n
04:51.12I'd like to go to Rome.\n
au:我想去罗马。\n
04:53.46I'd like to go to Wellington.\n
au:我想去惠灵顿。\n
04:55.73I'd like to go to Wellington.\n
au:我想去惠灵顿。\n
04:58.43Why don't we go back to England?\n
au:我们为什么不回英格兰呢?\n
05:01.20Why don't we go back to England?\n
au:我们为什么不回英格兰呢?\n
05:04.12Let's just visit Beijing.\n
au:我们还是去北京吧。\n
05:06.43Let's just visit Beijing.\n
au:我们还是去北京吧。\n
05:08.88We can visit the Great Wall!\n
au:我们可以游览长城!\n
05:11.10We can visit the Great Wall!\n
au:我们可以游览长城!\n
05:13.49That's a good idea!\n
au:好主意!\n
05:15.26That's a good idea!\n
au:好主意!\n